Navidad.
Ni aquí ni ahora. Vana promesa
De otro calor y nuevo descubrimiento
Se deshace bajo la hora que anochece.
¿Brillan las luces en el cielo? Siempre brillaron.
De esa vieja ilusión desengañémonos:
Es día de navidad. No pasa nada.[1]
Ver también: Natividad , Navidad escéptica
[1] Poema de José Saramago:
Natal.
Nem aquí, mem agora. Vã promesa/ doutro calor e nova descoberta/ se desfaz sob a hora que anoitece.
Brilham lumes no céu? Sempre brilharam.
Dessa velha ilusão desenganemos:
É dia de Natal. Nada acontece.
16/12/08
Poema de navidad
en
10:40
labels:
español,
natal,
natividad,
navidad,
Nöel,
poema,
poeme,
poesia,
poesie,
poetry,
portugués,
Saramago
Technorati tags:
español,
natal,
natividad,
navidad,
Nöel,
poema,
poeme,
poesia,
poesie,
poetry,
portugués,
Saramago
Blogalaxia tags:
español,
natal,
natividad,
navidad,
Nöel,
poema,
poeme,
poesia,
poesie,
poetry,
portugués,
Saramago
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
687474703A2F2F7777772E6573746164697374696361736772617469732E636F6D2F65737461646973746963617320677261746973
|
| Estadisticas Gratis |










0 comentarios, comments:
Publicar un comentario en la entrada